Veja também: CORPUS CHRISTI - DO LATIM CORPO DE CRISTO
Texto escrito há 74 anos atrás por: René Guénon(*) (1)
O simbolismo da "pedra
angular" na tradição cristã é baseado neste texto: "A pedra que os
construtores rejeitaram tornou-se a principal pedra de ângulo" ou, mais
precisamente, "a cabeça de ângulo" (caput anguli)(2). O estranho é que esse simbolismo é
quase sempre mal compreendido, como resultado de uma confusão comumente feita
entre a "pedra angular" e a "pedra fundamental", à qual se
refere este outro texto ainda mais conhecido: "Tu és Pedro e sobre esta
pedra edificarei a minha Igreja, e as portas do inferno não prevalecerão contra
ela"(3). Tal confusão é estranha, dizemos, porque do ponto de
vista especificamente cristão equivale a confundir São Pedro com o próprio CRISTO,
visto ser este designado de forma expressa como "pedra angular", tal como
mostra esta passagem de São Paulo, que, além do mais, distingue-a claramente
das "fundações" do edifício: "Sois um edifício construído sobre
o fundamento dos apóstolos e profetas, com o próprio Jesus CRISTO como pedra
principal do ângulo (summo angulari lapide);
nele, bem ajustado, o edifício inteiro se ergue em templo sagrado, no Senhor; e
vós, também, nele sois co-edificados para serdes uma habitação de Deus, no
Espírito(4). Se o equívoco em questão fosse apenas moderno, sem
dúvida não haveria motivo para surpresa, mas parece já encontrar-se em tempos
nos quais não é mais possível atribuí-lo pura e simplesmente à ignorância do
simbolismo. Somos portanto levados a perguntar se, na realidade, não se
trataria antes, na origem, de uma “substituição” intencional, que explica o
papel de São Pedro como "substituto" de CRISTO (no latim vicarius, correspondendo nesse sentido ao
árabe Khalîfah). Se assim for, esse
modo de “velar” o simbolismo da "pedra angular" parece indicar que esta
era algo que encerrava um particular mistério, e veremos a seguir que tal
suposição está longe de ser injustificada(5). Seja como for, existe
nesta identificação das duas pedras, mesmo do ponto de vista da lógica simples,
o que é claramente uma impossibilidade, desde que se examinem com um pouco de
atenção os textos citados acima: a "pedra fundamental" é colocada em
primeiro lugar, exatamente no início da construção de um edifício (e é por isso
que ela é também denominada "primeira pedra")(6). Consequentemente,
como poderia ela ser transferida durante o desenrolar da própria construção?
Para que assim seja, é preciso ao contrário que a “pedra angular” tenha uma tal
forma que não possa ainda encontrar seu lugar. E de fato, como veremos, ela só
pode encontrá-lo no momento da conclusão do edifício como um todo, tornando-se,
assim, em realidade a "cabeça de ângulo".
Em um artigo já
mencionado(7), Ananda Coomaraswamy observou que a intenção do texto
de São Paulo é evidentemente representar CRISTO como o único princípio do qual depende
todo o edifício da Igreja, acrescentando que "o princípio de uma coisa não
é nem uma de suas partes em relação às demais, nem a totalidade de suas partes,
mas sim aquilo a que todas as partes são reduzidas numa unidade sem composição".
A "pedra fundamental" (foundation-stone)
pode também em certo sentido, denominar-se a "pedra de ângulo" (corner-stone) tal como se faz habitualmente,
porque ela é colocada em um ângulo ou em um canto (corner) do edifício(8), mas ela não é única nesse caso,
pois o edifício tem necessariamente quatro ângulos. Mesmo que se queira falar da
“primeira pedra” em particular, ela não difere em nada das pedras de base dos
outros ângulos, com exceção de sua localização (9), e não se
distingue nem por sua função nem por sua forma, nada mais sendo, em suma, que um
dentre os quatro suportes iguais entre si. Seria possível dizer que qualquer
uma dessas quatro corner-stones
“reflete” de alguma forma o princípio dominante do edifício, mas não se poderia
de forma alguma considerá-la como o próprio princípio(10). Além
disso, se a questão estivesse aí na verdade, não se poderia logicamente falar "da
pedra angular", visto que, de fato, seriam quatro. Esta, portanto deve ser
em essência alguma coisa diferente da corner-stone,
entendida no sentido corrente de "pedra fundamental", tendo apenas em
comum o caráter de pertencerem ao mesmo simbolismo "construtivo".
Acabamos
de nos referir à forma da "pedra angular", o que é de fato um ponto
particularmente importante, pois esta pedra tem uma forma especial e única, que
a diferencia de todas as outras, e também porque não só não encontra seu lugar no
transcurso da construção, como que ainda os próprios construtores não podem
sequer entender qual seja sua finalidade. Se eles a compreendessem, é evidente
que não a rejeitariam e se contentariam em guardá-la até o fim. Porém,
perguntam-se: “o que farão com a pedra”? – e não podendo encontrar uma resposta
satisfatória para esta questão decidem, acreditando-a inutilizável, “lançá-la
entre os entulhos” (to heave it over
among the rubbish)(11). O destino da pedra só pode ser
compreendido por outra categoria de construtores, que não intervém ainda nesse
estágio: são os que transpuseram “o esquadro e o compasso”, e por essa distinção
é preciso naturalmente entender a diferença das formas geométricas que esses
dois instrumentos servem para traçar, isto é, o quadrado e o círculo, que
simbolizam de um modo geral, como se sabe, a Terra e o Céu. Aqui, a forma
quadrada correspondente à parte inferior do edifício, e a forma circular a sua
parte superior, que, nesse caso, deve ser constituída por um domo ou uma abóbada(12).
De fato, a "pedra angular" é na realidade uma “chave de abóbada” (Keystone). A. Coomaraswamy diz que, para
exprimir o verdadeiro significado da expressão "tornou-se a cabeça do
ângulo” (is become the head of the corner)
poder-se-ia traduzi-la por is become the
keystone of the arch, o que é perfeitamente exato. E assim essa pedra,
tanto por sua forma, quanto por sua posição, é, com efeito, a única no edifício
todo, tal como deve ser para poder simbolizar o princípio do qual tudo depende.
Poderá parecer surpreendente que a representação do princípio seja apenas
colocada em último lugar na construção; esta, porém em seu conjunto, poderíamos
dizer, está ordenada em relação a ela (o que São Paulo expressa ao dizer que
"nela o edifício inteiro se ergue em templo sagrado, no Senhor"), e que
é nela finalmente que encontra a sua unidade. Existe aí, também, uma aplicação
da analogia, como explicado por nós em outras ocasiões, entre
"primeiro" e o "último" ou o "princípio" e o "fim":
a construção representa a manifestação em que o princípio só aparece como o
arremate último. É precisamente em virtude dessa mesma analogia que a "primeira
pedra" ou "pedra fundamental", pode ser considerada como um
"reflexo" da "última pedra", que é a verdadeira "pedra
angular".
O equívoco implícito em
uma expressão como corner-stone repousa
em definitivo sobre os diversos sentidos possíveis da palavra "ângulo".
Coomaraswamy observa que, nas diferentes línguas, as palavras que significam
"ângulo" estão com frequência relacionadas a outras que significam
"cabeça" e "extremidade": no grego kephalê, “cabeça”, e na arquitetura “capitel” (capitulum, diminutivo de caput)
só pode aplicar-se a um topo; porém akros
(sânscrito agra) pode indicar uma extremidade em qualquer direção, ou seja, no
caso de um edifício, tanto o topo como um dos quatro “cantos” (sendo esta
última palavra, coin no francês, etimologicamente
aparentada do grego gônia, “ângulo”)
ainda que muitas vezes se aplique de preferência ao topo. Porém, o mais
importante do ponto de vista dos textos sobre a "pedra angular" na
tradição judaico-cristã, é a consideração da palavra hebraica que significa "ângulo"
– a palavra pinnah – encontrada em
expressões como eben pinnah, “pedra
de ângulo”, e rosh pinnah, “cabeça de
ângulo”. Mas é particularmente notável que, figurativamente, a mesma palavra pinnah é usada para significar “chefe”.
Uma expressão que designa os “chefes do povo” (pinnoth ha-am) é traduzida literalmente na Vulgata por angulos populorum(13). O
"chefe" é etimologicamente o "cabeça" (caput) e pinnah liga-se
por sua raiz a pnê, que significa
"face". É evidente a estreita relação entre as ideias de
"cabeça" e de "face" e, além disso, o termo "face"
pertence a um simbolismo em geral muito difundido e que mereceria ser examinado
à parte(14).
Outra ideia conexa é a de
“ponta” (que se encontra no sânscrito agra,
no grego akros, no latim acer e acies). Já falamos do simbolismo das pontas a propósito das armas e
cornos(15), e vimos que se refere à ideia de extremidade e, mais
particularmente com respeito à extremidade superior, ou seja, o ponto mais elevado
ou o topo. Todos esses paralelos apenas confirmam o que dissemos a respeito da
situação da “pedra angular” no topo do edifício: mesmo existindo outras “pedras
angulares” no sentido mais geral dessa expressão(16), só aquela é na
realidade “a pedra angular” por excelência.
Podemos encontrar outras
indicações interessantes nas significações da palavra árabe rukn, "ângulo" ou
"canto". Essa palavra, por designar as extremidades de uma coisa, ou
seja, suas partes mais recuadas e, portanto, mais ocultas (recondita e abscondita,
poderíamos dizer em latim), toma, às vezes, o sentido de "segredo" ou
de "mistério". Sob esse aspecto, o plural arkân está próximo ao latim arcanum,
que tem o mesmo sentido, e com o qual apresenta uma semelhança surpreendente.
Quanto ao mais, na linguagem dos hermetistas pelo menos, emprego do termo
“arcano” foi certamente influenciado de uma forma direta pela palavra árabe em
questão(17). Por outro lado, rukn
tem ainda o sentido de “base” ou “fundação”, o que nos reconduz à corner-stone entendida como "pedra fundamental".
Na terminologia alquímica, el-arkân,
quando essa designação é empregada sem outra indicação, refere-se aos quatro
elementos, isto é, às “bases” substanciais do nosso mundo, que são comparáveis,
assim, às pedras de base dos quatro ângulos de um edifício, visto ser sobre
elas que de algum modo, é construído todo o mundo corporal (representado pela
forma quadrada(18)). E por aí retornamos diretamente ao próprio simbolismo
que nos ocupa no momento. De fato, não existem apenas esses quatro arkân ou elementos "básicos",
mas também um quinto rukn, um quinto
elemento ou a "quintessência" (isto é, o éter, el-athîr), que não se encontra no mesmo "plano" dos
outros, pois não é simplesmente uma base como eles, mas sim o próprio princípio
deste mundo(19). Ele será, portanto, representado pelo quinto
"ângulo" do edifício, localizado em seu topo. É a esse "quinto",
na realidade o "primeiro", que convém propriamente a designação de ângulo
supremo, de ângulo por excelência ou "ângulo dos ângulos" (rukn el-arkân), pois é nele que a
multiplicidade dos outros ângulos fica reduzida à unidade(20). Podemos
ainda notar que a figura geométrica obtida pela junção desses cinco ângulos é a
pirâmide com base quadrangular: as arestas laterais da pirâmide emanam do seu topo
como raios, do mesmo modo que os quatro elementos comuns, representados pelas
extremidades inferiores dessas arestas, procedem do quinto e são produzidos por
ele. É também de acordo com essas mesmas arestas, que intencionalmente
comparamos aos raios por essa razão (e também em virtude do caráter "solar"
do ponto do qual provêm, conforme examinamos ao tratar do “olho” por domo), que
a "pedra angular" do topo se "reflete" em cada uma das "pedras
fundamentais" dos quatro ângulos da base.
Enfim, no que acaba de
ser dito encontra-se a indicação muito clara de uma correlação entre o
simbolismo alquímico e o simbolismo arquitetônico, que se explica, aliás, pelo
seu caráter "cosmológico" comum. Trata-se de um ponto importante, sobre
o qual voltaremos a propósito de outros paralelos da mesma ordem.
A "pedra
angular", tomada em seu sentido verdadeiro de pedra "do topo", é
designada ao mesmo tempo, em inglês, por keystone,
capstone (encontrando-se às vezes escrito capestone), e por copestone
(ou coping-stone). A primeira destas
três palavras é facilmente compreensível, pois é o equivalente exato do termo
“chave de abóbada” (ou de arco, pois a palavra pode na realidade aplicar-se
tanto à pedra que forma o topo de um arco, como o de uma abóbada). Mas as duas
outras palavras pedem maiores explicações. Em capstone, a palavra cap é
evidentemente o caput latino, “cabeça”,
o que nos leva à designação desta pedra como a "cabeça de ângulo"; é
exatamente a pedra que “acaba” ou “coroa” um edifício; é ainda um capitel, ou
seja, o “coroamento” de uma coluna(21). Falávamos do "acabamento",
e ambas as palavras, cap e
"cabeça", são de fato etimologicamente idênticas(22). A capstone é, portanto o chef, o "cabeça" do edifício
ou da “obra”, e devido à sua forma especial, que para ser talhada requer
conhecimentos ou capacidades particulares, é também, ao mesmo tempo uma chef-d’oeuvre (ou seja, uma
“obra-prima”, uma “obra capital”) nos termos das corporações de ofícios(23).
É através dela que o edifício fica completamente terminado, ou, em outros
termos, é finalmente levado à sua "perfeição"(24).
Quanto ao termo copestone, a palavra cope expressa a ideia de “cobrir”, mas
também, e diríamos mesmo sobretudo, porque essa pedra se coloca de modo a
cobrir a abertura do topo, ou seja, o "olho" do domo ou da abóbada, do
qual falamos acima(25). É em suma, sob esse aspecto, o equivalente
de uma roof-plate, tal como observa Coomaraswamy,
o qual acrescenta ainda que essa pedra pode ser considerada como a terminação
superior ou o capitel do "pilar axial" (skambha sânscrito, stauros
no grego)(26). Esse pilar, como já explicamos, pode não estar representado
materialmente na estrutura do edifício, mas nem por isso deixa de ser sua parte
essencial, em torno da qual se ordena todo o conjunto. O caráter de topo do "pilar
axial" presente de uma forma apenas "ideal", é indicado de um
modo particularmente surpreendente no caso em que a “chave de abóbada” desce em
forma de “pendente”, passando para o interior do edifício, sem ser suportado de
modo visível por nada em sua parte inferior(27). Toda a construção
tem seu princípio nesse pilar e todas as suas diferentes partes vêm finalmente
unificar-se em sua “cumeeira”, que é o topo desse mesmo pilar e a “chave de
abóbada” ou a “cabeça de ângulo”(28).
A
interpretação real da "pedra angular" como "pedra do topo"
parece ter sido muito bem conhecida de modo geral na Idade Média, tal como
mostra em particular uma ilustração do Speculm
Humanae Salvationis, abaixo reproduzido(29). Essa obra foi muito
difundida, pois existem dela ainda várias centenas de manuscritos.
Vemos nessa ilustração dois pedreiros
com uma espátula numa das mãos e, com a outra, sustentam a pedra que se
preparam para colocar no topo de um edifício (aparentemente a torre de uma
igreja, onde a pedra deve completar o topo), o que não deixa qualquer dúvida
quanto à sua significação. Deve notar-se, no que se refere a esta figura, que a
pedra em questão, enquanto “chave de abóbada”, ou qualquer outra função
semelhante, de acordo com a estrutura do edifício que irá "coroar", só
pode, em virtude de sua própria forma, ser colocada pelo alto (sem o que,
aliás, é evidente que poderia cair no interior do edifício). Por isso, ela
representa de algum modo a "pedra descida do céu", expressão
perfeitamente aplicável a CRISTO(30), e que lembra também a pedra do
Graal (o lapsit exilis de Wolfram von Eschenbach, que pode ser interpretado
como lapis ex coelis)(31).
Existe ainda outro ponto importante a observar: o Sr. Erwin Panofsky apontou
que a mesma figura mostra a pedra com a aparência de um objeto em forma de
diamante (o que a aproxima de novo da pedra do Graal, igualmente descrita como tendo sido talhada facetada). Essa
questão merece um exame mais detalhado, porque, embora essa representação
esteja longe de constituir o caso mais geral, diz respeito a outros aspectos do
simbolismo complexo da "pedra angular", além daqueles que estudamos até
aqui, e que também são interessantes para destacar os seus laços com todo o
conjunto do simbolismo tradicional.
Antes
de chegar a este ponto, no entanto, resta-nos uma questão acessória por
elucidar. Falávamos que a "pedra do topo" pode não ser uma "chave
de abóbada" em todos os casos e, na verdade, ela só o é em uma construção
cuja parte superior tem a forma de domo. Em qualquer outro caso, como no de uma
construção encimada por um teto pontiagudo ou em forma de tenda, nem por isso
deixa de existir uma "última pedra" que, colocada no topo, desempenha
desse ponto de vista o mesmo papel da "chave de abóbada" e, portanto,
também corresponde a esta simbolicamente, sem contudo ser possível designá-la
por esse nome. É preciso também falar no caso especial do pyramídion, já aludido em outra ocasião. Deve ficar claro que, no
simbolismo dos construtores medievais, que se baseia na tradição judaico-cristã
e está ligada à construção do Templo de Salomão(32), é certo que se
trata, no que diz respeito à "pedra angular", de uma “chave de
abóbada”. E se a forma exata do Templo de Salomão deu margem a discussões do
ponto de vista histórico, concorda-se em todo caso que sua forma não era piramidal.
Trata-se de fatos que precisamos necessariamente levar em conta na
interpretação dos textos bíblicos que se referem à "pedra angular"(33).
O pyramídion, ou seja, a pedra que forma a ponta superior da
pirâmide, não é de forma alguma uma "chave de abóbada", mas nem por
isso deixa de ser o “coroamento” do edifício, e podemos observar que ele
reproduz reduzidamente a forma da pirâmide inteira, como se toda a estrutura estivesse
assim sintetizada nessa pedra única; a expressão "cabeça de ângulo",
literalmente, lhe convém de forma exata, assim como o sentido figurado da palavra
hebraica "ângulo", que designa o "chefe", especialmente
porque a pirâmide, a partir da multiplicidade da base alcança gradualmente a
unidade no topo, sendo com frequência considerada como símbolo de uma
hierarquia. Por outro lado, segundo o que explicamos antes, a respeito do topo e
dos quatro ângulos da base, em conexão com o significado da palavra árabe rukn, poderíamos dizer que a forma da
pirâmide está de algum modo implicitamente contida em toda estrutura
arquitetônica. O simbolismo "solar" dessa forma, que indicamos então,
encontra-se expresso em particular no pyramídion,
como mostrado de modo claro as diversas descrições arqueológicas citadas por
Coomaraswamy: o ponto central ou topo corresponde ao próprio Sol, e as quatro faces
(cada uma das quais compreendidas entre dois "raios" extremos que delimitam
o domínio por ela representado) têm os mesmos aspectos secundários do próprio Sol,
em relação aos quatro pontos cardeais, para os quais essas faces estão respectivamente
voltadas. Apesar de tudo, não é menos verdadeiro que o pyramídion seja apenas um caso particular da "pedra
angular" e só a representa em uma forma tradicional especial, ou seja, a
dos antigos egípcios. Para corresponder ao simbolismo judaico-cristão dessa
pedra, que pertence a outra forma tradicional, seguramente muito diferente,
falta-lhe um caráter essencial, que é o de ser uma "chave de abóbada".
Dito isto, podemos voltar
para a configuração da "pedra angular" sob a forma de um diamante. Coomaraswamy,
no artigo a que nos referimos, parte de uma observação feita a respeito da
palavra alemã Eckstein, que tem ao
mesmo tempo o sentido de 'pedra angular' e de 'diamante'(34). Ele
lembra, a propósito, os significados simbólicos do vajra, que já consideramos em diversas oportunidades: de um modo geral,
a pedra ou metal, considerado como o que há de mais duro e brilhante, foi
tomado nas diferentes tradições como "um símbolo de indestrutibilidade,
invulnerabilidade, estabilidade, luz e imortalidade". E, em particular, essas
qualidades são frequentemente atribuídas ao diamante. A ideia de "indestrutibilidade"
ou de "indivisibilidade" (ambas estão intimamente ligadas e são expressas
no sânscrito pela mesma palavra akshara)
convém evidentemente à pedra que representa o princípio único do edifício (pois
a verdadeira unidade é essencialmente invisível). A ideia de "estabilidade"
que, na ordem arquitetônica, se aplica com propriedade a um pilar, cabe igualmente
a essa mesma pedra que constitui o capitel do "pilar axial", que por
sua vez, simboliza o "Eixo do Mundo". Este último, que Platão em
especial descreve como um "eixo do diamante" é também, por outro
lado, um "pilar de luz" (como um símbolo de Agni e como "raio solar"). E, com mais forte razão, esta
última qualidade se aplica ("eminentemente", poderíamos dizer) ao seu
"coroamento", representando a própria fonte de onde emana enquanto
raio luminoso(35). No simbolismo hindu e budista, tudo o que tem uma
significação "central" ou "axial" é geralmente comparado ao
diamante (por exemplo, em expressões como vajrâsana,
'trono de diamante'). É fácil dar-se conta de que todas essas associações são
parte de uma tradição que se pode dizer verdadeiramente universal.
E isso ainda não é tudo: o
diamante é considerado a "pedra preciosa" por excelência. E enquanto "pedra
preciosa", é também um símbolo de CRISTO, que se encontra desse modo identificado
a outro símbolo seu, a "pedra angular", ou então, se o preferimos, esses
dois símbolos ficam assim reunidos em um só. Pode-se dizer então que a “pedra
angular”, enquanto representa um "acabamento" ou uma "realização"(36),
é, na linguagem da tradição hindu, um chintâmani,
equivalente à expressão alquímica ocidental "Pedra Filosofal"(37).
É muito significativo, sob esse ponto de vista, que os hermetistas cristãos falem
de CRISTO como sendo a verdadeira "Pedra Filosofal", com a mesma
frequência que se referem a Ele como "Pedra Angular"(38). Desta
forma, somos reconduzidos ao que dizíamos antes a propósito do duplo sentido em
que pode compreender-se a expressão árabe rukn
el-arkân, sobre a correspondência existente entre os simbolismos arquitetônico
e alquímico.
Para terminar com uma nota
de alcance geral este estudo já longo, mas sem dúvida incompleto, pois trata-se
de assunto quase inesgotável, podemos acrescentar que a própria correspondência
entre os simbolismos da arquitetura e da alquimia nada mais é, no fundo, que um
caso particular da que existe também, ainda que de um modo talvez nem sempre
tão manifesto, entre todas as ciências e artes tradicionais, que são simplesmente,
na realidade, expressões e aplicações diversas das mesmas verdades e ordem primordial
e universal.
NOTAS
(*) René Guénon, Símbolos
fundamentales de la ciencia sagrada, Editorial Universitaria de Buenos Aires,
1988. Capítulo XLIII.
(1) [Publicado en É. T., abril-mayo
de 1940..]
(2) Salmo CVIII, 22; San Mateo, XXI,
42; San Marcos, XII, 10; San Lucas, XX, 17.
(3) San Mateo, XVI, 18.
(4) Efesios, II, 20-22.
(5) La "sustitución" pudo
haber sido favorecida también, por la similitud fónica existente entre el
nombre el nombre hebreo [arameo] Kêfáh, 'piedra', y la palbra griega kephalê,
'cabeza'; pero no hay entre ambos vocablos otra relación, y el fundamento de un
edificio no puede identificarse, evidentemente, con su "cabeza", es
decir, con su sumidad, lo que equivaldría a invertir el edificio íntegro; por
otra parte, cabría preguntarse también si esa "inversión" no tiene
alguna correspondencia simbólica con la crucificción de San Pedro, cabeza
abajo.
(6) Esta piedra debe situarse en el
ángulo nordeste del edificio; notaremos a este propósito que cabe distinguir,
en el simbolismo de San Pedro, varios aspectos o funciones a las cuales corresponden
"situaciones" diferentes, pues, por otra parte, en cuanto ianitor
['portero'], su lugar está en occidente, donde se encuentra la entrada de toda
iglesia normalmente orientada; además, San Pedro y San Pablo están también
representados como las dos "columnas" de la Iglesia, y entonces se
los figura habitualmente al uno con las llaves y al otro con la espada, en la
actitud de dos dvârapâla [vaksha o 'genios' que guardan el umbral de ciertas
puertas sagradas, en el hinduismo].
(7) "Eckstein", en la
revista Speculum, número de enero de 1939 [reseña de R. Guénon en É.T., mayo de
1939].
(8) En este estudio nos veremos
obligados a referirnos a menudo a los términos "técnicos" ingleses,
porque, pertenecientes primitivamente al lenguaje de la antigua masonería operativa,
han sido conservados en su mayoría en los rituales de la Royal Arch Masonry y
de los grados accesorios vinculados con ella, rituales de los que no existe
equivalente en nuestra lengua; y se verá que algunos de esos términos son de
traducción muy difícil.
(9) Según el ritual operativo, esta
"primera piedra" es, según lo hemos dicho, la del ángulo nordeste;
las piedras de los demás ángulos se colocan posterior y sucesivamente según el
sentido del curso aparente del sol, es decir, en el sudeste, sudoeste,
noroeste.
(10) Esta "reflexión" está
evidentemente relacionada de modo directo con la situación mencionada antes.
(11) La expresión "to heave
over" es bastante singular, y al parecer inusitada en ese sentido en
inglés moderno; parecería poder significar 'levantar' o 'elevar', pero, según
el resto de la frase citada, es claro que en realidad se aplica aquí al acto de
"arrojar" la piedra rechazada.
(12) Esta distinción es, en otros
términos, la de la Square Masonry y la Arch Masonry, que, por sus respectivas
relaciones con la "tierra" y el "cielo", o con las partes
del edificio que las representan, están aquí en correspondencia con los
"pequeños misterios" y los "grandes misterios"
respectivamente. [Véase cap. XXXIX, notas 4 y 5 (N. del T.)]
(13) I Samuel, XIV, 38; la versión
griega de los Setenta emplea igualmente aquí la palabra gônía.
(14) Cf. A. M. Hocart, Les Castes,
pp. 151-54, acerca de la expresión "faces de la tierra" empleada en
las islas Fiji para designar a los jefes. La palabra griega Kárai servía, en
los primeros siglos del cristianismo, para designar las cinco "faces"
o "caras" o "cabezas" de la Iglesia, es decir, los cinco
patriarcados principales, cuyas iniciales reunidas formaban precisamente esa
palabra: Costantinopla, Alejandría, Roma, Antioquía, Jerusalén [=Ierousalêm].
(15) Cabe advertir que la palabra
inglesa corner es evidentemente un derivado de cone [francés, 'cuerno'].
(16) En este sentido, las cuatro
piedras angulares no existen solamente en la base, sino también en un nivel
cualquiera de la construcción; y esas piedras son todas de la misma forma
común, rectilínea y rectangular (es decir, talladas on the square, pues la
palabra square tiene la doble significación de 'escuadra' y 'cuadrado'),
contrariamente a lo que ocurre en el caso único de la keystone.
(17) Podría resultar de interés
investigar si puede existir un parentesco etimológico real entre la palabra
árabe y la latina, incluso en el uso antiguo de esta última (por ejemplo, en la
disciplina arcani de los cristianos de los primeros tiempos ), o si se trata
solo de una "convergencia" producida solo ulteriormente, entre los
hermetistas medievales.
(18) Esta asimilación de los
elementos a los cuatro ángulos de un cuadrado está también en relación,
naturalmente, con la correspondencia que existe entre esos elementos y los
puntos cardinales.
(19) Estaría en el mismo plano (en su
punto central) si este plano se tomara como representación de un estado de
existencia íntegro; pero no siempre es el caso aquí, pues el edificio total es
una imagen del mundo. Observemos, a este respecto, que la proyección horizontal
de la pirámide a que nos referíamos más arriba está constituida por el cuadrado
de la base con sus diagonales, y las aristas laterales se proyectan según las
diagonales y el vértice en el punto de encuentro de estos elementos, o sea en
el centro mismo del cuarado.
(20) En el sentido de
"misterio", que hemos indicado, rukn el-arkàn equivale a sirr
el-asrâr ['misterio de los misterios', 'misterio supremo'], representado, según
lo hemos explicado en otra oportunidad, por el extremo superior de la letra
álif; como el álif mismo figura el "Eje del Mundo", esto, según se
verá en seguida, corresponde con toda exactitud a la posición de la keystone.
(21) El término de
"coronamiento" ha de relacionarse aquí con la designación de la
"coronilla" craneana, en razón de la asimilación simbólica, que hemos
señalado anteriormente, entre el "ojo" de la cúpula y el
Brahmarandhra [séptimo y último chakra, o sea "órgano o centro
sutil", cuyo "despertar" corresponde a la culminación del
Kundalinî-Yogal]; sabido es, por lo demás, que la corona, como ls cuernos,
expresa esencialmente la idea de elevación. Cabe notar también a este respecto
que el juramento del grado de Royal Arch contiene una alusión a la
"coronilla" (the crown of the skull), la cual sugiere una relación
entre la apertura de ésta (como en los ritos de trepanación póstuma) y el acto
de quitar (removing) la keystone; por lo demás, de modo general, las llamadas
"penalidades" formuladas en los juramentos de los diferentes grados
masónicos, así como los signos que a ellas corresponden, se refieren en
realidad a los diversos centros sutiles del ser humano.
(22) En la significación de la
palabra "acabar", o en la expresión equivalente 'llevar a cabo', la
idea de "cabeza" [caput] está asociada a la de "fin", lo
que responde perfectamente a la situación de la "piedra angular",
conocida a la vez como "piedra cimera" y como "última
piedra" del edificio. Mencionaros aún otro término derivado de caput: en
francés se llama chevet ('cabecera')- y en español "cabecera" o
"testero"- de una iglesia a la extremidad oriental donde se encuentra
el ábside, cuya forma semicircular corresponde, en el plano horizontal, a la
cúpula en elevación vertical, según lo hemos explicdo en otra ocasión.
(23) La palabra "obra" se
emplea a la vez en arquitectura y en alquimia, y se verá que no sin razón
relacionamos ambas cosas: en arquitectura, la conclusión de la obra es la
"piedra angular", y en alquina, la "piedra filosofal".
(24) Es de notar que, en ciertos
ritos masónicos, los grados que corresponden más o menos exactamente a la parte
superior de la construcción de que aquí se trata (decimos más o menos
exactamente, pues a veces hay en todo ello cierta confusión) se designan precisamente
con el nombre de "grados de perfección". Por otra parte, el vocablo
"exaltación, que designa el acceso al grado de Royal Arch, puede
entenderse como una alusión a la posición elevada de la keystone.
(25) Para la colocación de esta
piedra, se encuentra la expresión "to bring forth the copestone",
cuyo sentido es también bastante oscuro a primera vista: to bring forth
significa literalente 'producir' (en el sentido etimológico del latín
producere) o 'sacar a luz'; puesto que la piedra ha sido ya retirada
anteriormente, durante la construcción, no puede tratarse, el día de la
conclusión de la obra, de su "producción" en el sentido de una
"confección"; pero, como ha sido arrojada "entre los
escombros", se trata de volver a sacarla a la luz, para colocarla en lugar
visible, en la sumidad del edificio, de modo que se convierta en "cabeza
del ángulo"; así, to bring forth se opone aquí a to heave over.
(26) Staurós significa también
'cruz', y sabido es que, en el simbolismo cristiano, la cruz se asimila al
"Eje del Mundo"; Coomaraswamy vincula ese término con el sánscrito
sthàvara, 'firme' o 'estable', lo que en efecto, conviene a un pilar y, además,
concuerda exactamente con el significado de "estabilidad" dado a la
reunión de los nombres de las dos columnas del Templo de Salomón.
(27) Es la sumidad del "pilar
axial", que corresponde, según lo hemos dicho, a la punta superior del
álif en el simbolismo literal árabe; recordemos también, con motivo de los
términos keystone y "clave de bóveda", que el símbolo mismo de la
"clave" o "llave" tiene igualmente significado
"axial".
(28) Coomaraswamy recuerda la
identidad simbólica entre el techo (en particular abovedado) con el parasol;
agregaremos también, a este respecto, que el símbolo chino del "Gran
Extremo" (T'ai-ki) designa literalmente una "arista superior" o
una "sumidad": es, propiamente, la sumidad del "techo del
mundo".
(29) Manuscrito de Munich, columna
146, fol.35 (Lutz y Perdrizet, II, lám.64): la fotografía nos ha sido
proporcionada por A. K. Coomaraswamy; ha sido reproducida en el Art Bulletin,
p. 450 y fig. 20, por Erwin Panofski, quien considera esa ilustración como la
mas próxima al prototipo y, a ese respecto, habla del lapis in caput anguli
['la piedra en la cabeza del ángulo'] como de una keystone ; se podría decir
también, de acuerdo con nuestras precedentes explicaciones, que esa figura
representa the bringing forth of the copestone.
(30) A este respecto, podría
establecerse una vinculación entre la "piedra descendida del cielo" y
el "pan descendido del cielo", pues existen relaciones simbóicas
importantes entre la piedra y el pan; pero esto sale de los límites de nuestro
tema actual; en todos los casos, el "descenso del cielo" representa,
naturalmente, el avatárana ['descenso' o aparición del Avatâra].
(31) Cf. también la piedra simbólica
de la Etoile Internelle ['estrella interna'] de que ha hablado l.
Charbonneau-Lassay y que, como la esmeralda de Graal, es una piedra facetada;
esa piedra, en la copa donde se la pone, corresponde exactamente al "joyel
en el loto" (mani padme) del budismo mahâyâna.
(32) Las "leyendas" del
Compagnonnage ['compañerazgo', organización artesanal de origen medieval,
emparentada con la masonería], en todas sus ramas, dan fe de ello, así como las
"superviviencias" propias de la antigua masonería operativa, que
hemos considerado aquí.
(33) Así, pues, no podría tratarse de
ningún modo, como algunos pretenden, de una alusión a un incidente ocurrido
durante la construcción de la "Gran Pirámide" y con motivo del cual
ésta habría quedado inconclusa. lo que, por otra parte, es una hipótesis harto
dudosa en sí y una cuestión histórica probablemente insoluble; además esa
"inconclusión" misma estaría en contradicción directa con el
simbolismo según el cual la piedra que había sido rechazada toma finalmente su
lugar eminente como "cabeza del ángulo".
(34) Stoudt, "Consider the
lilies, how they grow", respecto de la significación de un motivo
ornamental en forma de diamante, explicado por escritos donde se habla de CRISTO
como del Eckstein. El doble sentido de la palabra se explica, verosímilamente,
desde el punto de vista etimológico, por el hecho de que pueda entendérsela a
la vez como "piedra de ángulo" y como "piedra en ángulos",
es decir, facetada; pero, por supuesto, esta explicación nada quita al valor de
la relación simbólica indicada por la reunión de ambos significados en la misma
palabra.
(35) El diamante no tallado tiene
naturalmente ocho ángulos, y el poste sacrificial (yûpa) debe ser tallado
"en ocho ángulos" (ashtâçri) para figuara el vajra (que se entiende
aquí a la vez en su otro sentido de 'rayo'); la palabra pâli attansa,
literalmente, 'de ocho ángulos' significa a la vez 'diamante' y 'pilar'.
(36) Desde el punto de vista
"contructivo", es la perfección de la realización del plan del
arquitecto; desde el punto de vista alquímico, es la "perfección" o
fin último de la "Gran Obra"; hay exacta corespondencia entre uno y
otro.
(37) El diamante entre las piedras y
el oro entre los metales son lo más precioso, y tienen además un carácer
"luminoso" y "solar"; pero el diamante, al igual que la
"piedra filosofal", a la cual se asimila aquí, se considera como más
precioso aún que el oro.
(38) El simbolismo de la "piedra
angular" se encuentra expresamente mencionado, por ejemplo, en diversos
pasajes de las obras herméticas de Robert Fludd, citados por A. E. Waite, The
Secret Tradition in Freemasonry, pp. 27-28; por otra parte, debe señalarse que
tales pasajes contienen esa confusión con la "piedra fundamental" de
que hablábamos al principio; lo que el autor que los cita dice por su cuenta
acerca de la "piedra angular" en varios lugares del mismo libro
tampoco es muy adecuado para esclarecer el punto, y no puede sino contribuir
más bien a mantener la confusión indicada.
Muito obrigada por compartilhar esse texto. Cada vez mais me aproximo da máxima "Só sei que nada sei".
ResponderExcluirBom FERIADO!
Maria Paula
Nada sabemos...
ExcluirMe inclua por favor!
Bom feriado
Dr. Ricardo
ResponderExcluirO texto postado atinente à data comemorativa de Corpus Christi e sua significação, conquanto todas as virtudes de informações contidas, não corriqueiras, apresenta-se específico e de exposição bastante complexa, destinada mais a acadêmicos ou a candidatos a missionários, a clérigos ou, então a aficionados, por assuntos eclesiásticos, ou ainda, em última instância, para aqueles interessados em etimologia.
Para o comum dos homens, ainda que letrados, sua assimilação é bastante precária, mesmo que leigos na matéria..
Isto talvez se deva, e muito, ao fato de que na recorrência à data, nosso pensamento se atém, minimamente, em última instância, à figura de Cristo e na in-aceitabilidade do seu calvário.
E, não é para menos. Nossa herança histórica-sócio-cultural nos leva a isso, desde a nossa infância pela vida afora.
Corrobora para isso, toda a figuração das belas e instigantes imagens de Cristo, nas artes plásticas, pela maioria dos grandes pintores de todas as épocas, mesmo por aqueles que a apresentaram de um modo de visão e ângulos diferentes e inimagináveis, mas num dialogar fraterno, respeitoso e amoroso, ainda que sob reflexões incomuns e divergentes, como ocorre também com outras artes: literatura, cinema e teatro.
Mas, seja como for, a imagem de Cristo, - para nós, pobres mortais - é soberana, seja em que momento for de sua curta passagem pela terra até o estertor de sua afrontosa morte.
Ela nos embevece, ela nos faz estremecer em amor ou fúria, ela nos acalenta, ela nos faz senti-la como a de um de nós, nos reveses da vida, ou seja, paupérrimo, maltrapilho, maltratado e morto, mas, entre seus pares, oferecendo consolo aos moribundos e aos menos afortunados, ou, bafejados pela sorte de um viver mesquinho e medíocre.
Ei-nos, assim, em Cristo, sua imagem e semelhança. O glorificamos como a nós mesmos, ainda que com todos os possíveis, numerosos e graves defeitos, como seres humanos que somos.
Abraços enternecidos
Mário Inglesi
Pois é Dr. Mário,
ExcluirO autor em questão é estudioso de religiões comparadas e reconhecido por ser um integrante célebre do movimento denominado Maçonaria, conforme o hiperlink de seu nome no próprio texto aponta. Este grupo, ao que me consta, aprecia linguagens simbólicas e seus membros utilizam termos como arquiteto do universo, pedra filosofal e outros comuns aos construtores e artesãos de outros tempos. Como na última abordagem sobre a questão do Corpo de Cristo segui os preceitos da linha tradicional católica e como careço do conhecimento dos ocultistas, me vali das palavras do estudioso para compor um complemento à reflexão que iniciei em outro momento.
Espero que possa ter encontrado eventual eco, a despeito de seu hermetismo.
Abraços eternecidos
Cristo tornou-se a pedra Angular, Ele já existia e era a pedra inicial, antes de todos os homens. Em sua vinda, finda-se uma construção única, que ao findar-se não deixa de existir e nem de ser a cada dia trabalhada. Na verdade inicia-se nova construção, fundada na base dos quatro evangelistas, na pedra fundamental para a adoção do povo pagão, para a construção de Igreja de Cristo: Pedro. Então inicia-se a construção de um novo Reino de Deus, abres-se espaço à mesa celeste, para desapegados dos valores do mundo, mas apegado aos valores do céu (isto é o trabalho de uma vida). Deus, o "grande arquiteto" para alguns, a "perfeição que é" para outros, ou "Nosso criador, perfeito, que virado para nós nos ama", no meu entender, volta-se ao ser humano e o convida a salvar sua alma, a participar da existencia em uma construção de amor, que inicia-se na terra, nos templos, e termina na cabeça, no céu. O Espírito de Jesus desce aos homens, Ele é a cabeça da Igreja, Ele é a pedra angular. Nós, na medida que vivemos nele, para ele, em seu caminho, em sua verdade, participamos da construção. Nossos corações de "pedra" se transformam em corações de carne. O corpo de Cristo foi colocado em uma "pedra" onde corpo algun ainda havia sido colocado. Cristo foi colocado na pedra que é a Igreja Critã. Esta Igreja deve criar o homem, nos seus passos, através do evangelho, da base, sobre a orientação da Igreja, cuja luz desce do céu, do Espírito de Jesus, a pedra angular. Então para a nossa salvação, para um mundo melhor, devemos nos angular em nossa vida de forma que se encaixe Cristo como o fim. A base, o que seria o fogo, o ar, a terra, a agua, são tambem os quatro evangelistas, a Palavra da pedra angular nos orientando a consturção. Ele que era, que é e que será. Nós tambem, semi-perfeitos, com um pé no que não será, mas outro pé no que será, devemos então ser humildes, e fazer nossa experiencia com este Deus que se coloca amorosamente à nossa disposição. Então desejo a todos os que porventura estejam lendo que não se preocupem em ter mais conhecimento, mas busquem a sabedoria de viver e amarem-se uns aos outros, pois no final da construção o que fica é o amor. Para tal fá-se necessários que o próprio amor de Jesus desça, sobre o homem, para que ele se perceba, esteja consigo mesmo, se veja na construção. Como pedra simples, pedra comum, porem parte do todo, unido aos demais. Caro leitor e caro escritor sejamos humildes e deixemos um pouco o excesso do conhecimento e façamos a experiencia de amar. De mudar nossos valores. Tenham coragem, vocês podem vencer o mundo, vencer o egoismo que leva a pobreza e à desigualdade, vencer a ira que leva à violência e às guerras e vencer o medo da morte com a fé na Ressurreiçaõ de Cristo, pedra Angular, que virá como foi, do alto do céu. O que parece loucura para os homens, é pura sabedoria de Deus. É o paradoxo. É o Pai que ama o filho e tem que guiá-lo, mesmo que na sua idade de criança este prefira o mundo, a entrar na construção. Prefira simplesmente dizer que é bom demais para ser humilde, que é bom demais para dividir, que é bom demais para perdoar, e fique duro, como pedra pedra, e não como pedra carne, para um dia ser pedra espírito. Bom caminho para todos.Coramgem não tenham medo. Obrigado a quem me enviou este e-mail.
ResponderExcluirJosé,
ExcluirAssim seja então!
Que os corações de pedra se transformem em corações de carne.
Grato pela partilha.